‘
Բիոմետրիական անձնագրերի նմուշում, որը հաստատվել է Ուկրաինայի կառավարության կողմից, կոպիտ վրիպակ է հայտնաբերվել, գրում է Lenta կայքը՝ վկայակոչելով ուկրաինական «15 минут» լրատվականը:
Փաստաթղթի կազմողները անճշտություն են թույլ տվել երկրի անվանման մեջ: «Ուկրաինա» բառը, որն աշխարհի տարբեր լեզուներով կրկնվում է փաստաթղթի երկնագույն ֆոնին, միանգամից 2 վրիպակ է ունեցել արաբերեն տարբերակում: Այդ մասին Facebook սոցցանցում գրել են փաստաթղթին ծանոթացած արևելագետները:
Պարզվել է, որ արաբալեզու անվանման մեջ «Ուկրաինայի» փոխարեն գրվել է «Ուրկանի», մինչդեռ արաբական տառադարձությամբ երկրի անվանումը կարդացվում է «Ուկրանիյա»:
Երկրի պետական միգրացիոն ծառայությունը, որն զբաղվում է բիոմետրիական անձնագրերի նմուշների նախապատրաստմամբ, հայտնել է լրագողներին, որ տեղյակ չէ, թե փաստաթղթի որ տարբերակն է հաստատվել կառավարության կողմից, իսկ վրիպակի մասին «ոչինչ չի լսել»:
‘